le journal de personne – inside woman

(machine translation, with a little editing)

My name is Nobody
Listen carefully to what I say
because I pick my words on the fly
And I never repeat myself
I told you what I call myself; this settles the question of WHO
The WHERE meanwhile could easily be described as the wall of a cell of a post entitled: “Inside woman”
But there is a clear difference between ending up trapped in a narrow cell and ending up trapped in one’s own desire to settle all accounts.
WHAT is easy too: Lately I have designed and begun to implement a mechanism to take over the Internet. The most perfect break in on the planet!
but WHEN? today or maybe tomorrow.
Regarding WHY… besides the obvious motivation of exacting justice, the reason is very simple: Because I decided to.
… Which leaves us with the HOW to resolve:
To be true to myself, I would say: No comment!

Read the text in French.

niklas zimmer – here, now (2004)

Listen (streaming audio): Niklas Zimmer – Here, Now

Music is the most abstract language humans have developed. In essence it is a revolutionary language, continually erasing and rewriting its own code. I wanted to contribute a sense of peace, to see and hear with the heart. I recorded a large variety of metal percussion instruments, including Tibetan gongs and prayer bowls, cymbals, sound sticks, discs and a toy vibraphone. The piece, although initially produced for a specific sound installation, can also be used for meditation and relaxation.

Logging in Chinese occupied Tibet has left many forest regions stripped to the bone. Present day agricultural policies and global climatic change compound the problem. Once lush areas have transformed to creeping sand dunes and waterlogged moors. One million square miles of rainforest in Tibet have emerged as a man-made desert. Tibet’s forest is located at the upper reaches of ten major rivers flowing into south and southeast Asia and, consequently, the destruction of forest in the head- watersheds means the contamination and even drying up of these rivers.

This recording was made for the installation of Helen Meyer Harrison and Newton Harrison’s project proposal “Tibet is the High Ground” as part of a series of lectures, concerts and performances entitled “Good Gut Friedrichstein” in 2004. The organising curatorial group “Survival Aesthetics” invited the Harrisons to present aspects of their extensive body of eco-political artworks as the focus of these events.

Many thanks to Manfred Langlotz for commissioning the installation at Gut Friedrichstein, and to the Harrisons for their inspiring enthusiasm and encouragement.

~ Niklas Zimmer (from the sleeve of Here, Now.)

Niklas Zimmer’s ‘Here, Now’ (2004)… here and now (2012).

“If our generation exploits everything available – the trees, the water, or the minerals – without any care for the coming generations and the future, then we are at fault, aren’t we? But if we have a genuine sense of universal responsibility as our central motivation, then our relating to the environment will be well balanced. It is my hope and dream that the entire Tibetan Plateau will someday be transformed into a true peace sanctuary: an entirely demilitarised area and the world’s largest national park or biosphere.”

~ The Dalai Lama

 

olive schreiner – life’s gifts

Olive Schreiner

I saw a woman sleeping. In her sleep she dreamt Life stood before her, and held in each hand a gift – in the one Love, in the other Freedom. And she said to the woman, ‘Choose!’

And the woman waited long: and she said, ‘Freedom!’

And Life said, ‘Thou hast well chosen. If thou hadst said, “Love,” I would have given thee that thou didst ask for; and I would have gone from thee, and returned to thee no more. Now, the day will come when I shall return. In that day I shall bear both gifts in one hand.’

I heard the woman laugh in her sleep.

friedrich nietzsche – in the horizon of the infinite (1882)

We have left the land and have embarked. We have burned our bridges behind us—indeed, we have gone farther and destroyed the land behind us. Now, little ship, look out! Beside you is the ocean: to be sure, it does not always roar, and at times it lies spread out like silk and gold and reveries of graciousness. But hours will come when you will realize that it is infinite and that there is nothing more awesome than infinity. Oh, the poor bird that felt free and now strikes the walls of this cage! Woe, when you feel homesick for the land as if it had offered more freedom—and there is no longer any “land”.

~ From Friedrich Nietzsche’s Die fröhliche Wissenschaft (The Joyful Science) (1882/1887); translation by Walter Kaufmann.