a lacanian interpretation of sartre’s ‘erostratus’ (1939)

Read Jean Paul Sartre’s short story Erostratus, written the year after his famous NauseaHERE.

Salvador Dali – “Temple of Diana at Ephesus” (1942).

Jordan Alexander Hill on the story from a psychoanalytical perspective:

Jean-Paul Sartre’s “Erostratus” may be the shortest story in The Wall, yet it serves as a fitting psychoanalytic case-study. “Erostratus” tells the story of Paul Hilbert, a lonely man plagued by insecurity and sexual impotency, who attempts and ultimately fails to commit a heinous crime. Shortly into the story, it becomes clear that the crime is mostly an attempt to escape his mediocrity through an act of powerful self-assertion. We will look at this story not only through a traditional psychoanalytic lens, but also by applying important Lacanian principles. Sartre, who developed his own “existential” brand of psychoanalysis, surely wrote “Erostratus” to support certain phenomenological and ethical themes from Being and Nothingness—we’ll look at some of these perspectives. However, in many ways, we arrive at the deepest understanding of Hilbert and his motivations by bringing Lacanian theories into the discussion. In this paper, we first locate the basic existential and psychoanalytic themes that underpin “Erostratus”, in addition to looking at Lacan’s “mirror phase” and how this relates to Hilbert’s social development. “Erostratus” is essentially a story about narcissism, alienation, otherness, and desire. Lacan’s psychic structures—particularly the imaginary and symbolic orders—will give us a sense of where these emotions come from, how they affect our protagonist, and how they function in the larger narrative.

Like in many “existential” works, our protagonist is a bland working class guy with a routine existence and a mundane job. He has no friends to speak of and is a self-professed “anti-humanist”. As Hilbert’s impatience with his situation grows, he decides he must make a statement that will prove his anti-humanism and secure his name in the history books—he will murder six random people on a busy street in Paris. Hilbert is deeply moved by the ancient Greek story of “Erostratus,” which tells of a man who burned down the temple of Artemis at Ephesus to immortalize himself. What strikes him is that while nobody knows the name of the man who built the temple of Artemis, everyone remembers Erostratus, the man who destroyed it. The rest of the story follows Hilbert’s metamorphosis, as the day of his crime draws nearer. In what follows, Hilbert buys a gun and carries it around in public, becoming sexually aroused by the possibilities, and the power he now possesses. He becomes more and more obsessed with this power and even visits a prostitute, commanding her to walk around naked at gunpoint (he does this several times, each time ejaculating in his pants). As the day of his crime draws nearer, Hilbert spends his life savings on expensive meals and prostitutes, and even mails letters of his murderous intent to 102 famous French writers. Yet, in the end, Hilbert is incapable of following through. He winds up shooting only one man, a “big man”, and has a frantic meltdown in the street afterward. The story ends in a café lavatory, as Hilbert gives himself up to the police.

Let us first take a look at some of the elements that make up the “existential” composure of the story. Hilbert’s act of mailing letters to famous writers before committing his crime shows a deep insecurity over the potential legacy he wishes to leave. Hilbert must have others verify and be witness to his crime for the weight of his actions to seem real to him. In existential thought, this is an offense known as “being-for-others” (we’ll return to this later when we discuss Lacan). Hilbert no longer lives in a world where his actions and choices hold any real weight or significance. This lack of self-determination plunges Hilbert into a kind of moral nihilism, which only exacerbates his problems. Another significant element to note is the rise in power Hilbert feels as he buys a gun and brings it around with him wherever he goes. The angst or dread that follows—often described in existential circles as being a kind of “excitement or fear over the possibility of one’s own freedom”—is an important aspect of Hilbert’s condition. Furthermore, one would not have to use queer theory, nor is it beyond any stretch of the imagination, to assert that Sartre uses the gun here as a phallic symbol. For Hilbert, happiness truly is a warm gun, as the gun symbolizes the power he has always lacked socially and sexually. The fact that Hilbert makes prostitutes walk around naked at gun point, without letting them touch or look at him, is another teller. This voyeuristic behavior, according to Sartre, is a mechanism by which the individual avoids his or her own subjectivity—shirking responsibility—in order to live through the imagined subjectivity of another (Sartre, 1953, 244). Hilbert, it turns out, suffers in large part from a staggering lack of being (this “lack of being” doesn’t stem from any shortage of self-consciousness, but rather from a case of what I’ll call “mistaken identity,” in a Lacanian sense).

Hilbert’s crime, we come to find out, is not motivated by material gain or political ideology. What, then, is it motivated by? To start, let’s look at our protagonist’s own self-identification: Hilbert believes his crime is motivated by his “anti-humanism”. In the letter, he congratulates the famous authors for being humanists, for loving men. “You have humanism in your blood…” Hilbert writes, “You are delighted when your neighbor takes a cup from the table because there is a way of taking it which is strictly human… less supple, less rapid than that of a monkey”. He goes on to sarcastically praise the authors for relieving and consoling the masses. “People throw themselves greedily at your books… they think of a great love, which you bring them and that makes up for many things, for being ugly, for being cowardly, for being cuckolded, for not getting a raise on the first of January”. These sound like Hilbert’s own problems.

Later in the letter, Hilbert explains his own hatred of humanity. “I cannot love them… what attracts you to them disgusts me… men chewing slowly, all the while keeping an eye on everything, the left hand leafing through an economic review. Is it my fault I prefer to watch the sea-lions feeding?”. Given this, it would be a mistake to equate Hilbert’s anti-humanism to misanthropy. The word “misanthrope” is normally an intellectual self-label, which is defined by a general disgust with the thoughtlessness or lack of social awareness perceived in others. As Moliere notes in his Les Misanthrope: “I detest all men; Some because they are wicked and do evil, Others because they tolerate the wicked” (Moliere, I.i.). Hilbert, on the other hand, is not a misanthrope; he is a self-reflective watcher, a voyeur. And his anti-humanism—his “all-too-humanness” as he puts it it—seems to involve the hatred of those physical and emotional qualities which he observes in others, and which he himself cannot experience. Hilbert’s condition is strikingly similar to Sartre’s analysis of the poet Baudelaire. “For most of us,” Sartre contends, “it is enough to see the tree or house; we forget ourselves” (Sartre, 1950, 22). Baudelaire, however, “was the man who never forgot himself” (Sartre, 1950, 22). Hilbert, likewise, is too self-conscious to experience normal human emotions. He does not simply see things; but sees himself seeing things. As such, he has lost the unselfconscious grace and naturalness he so despises in others.

This deep self-consciousness, this narcissism, is something that alienates Hilbert, and makes normal communication with others almost impossible. If we asked Lacan, he would probably point us to the mirror phase and the imaginary order, which are both significant in Hilbert’s case. The mirror phase refers to a period in psychosexual development, when “the child for the first time becomes aware, through seeing its image in the mirror” (Homer 24). For Lacan, this marks the emergence of the ego, as the child realizes it can control the movements of this new image. This should not be confused with the advent of “selfhood,” but rather it is a moment of profound alienation, where we actually mistake this new mirror-image for our “self” (Homer 25).

Read more of this article HERE (and read the actual story HERE).

mladen dolar – his master’s voice

The following essay is excerpted from Mladen Dolar’s book, A Voice and Nothing More (which I’m reading for my dissertation).

The voice did not figure as a major [western] philosophical topic until the 1960s, when Derrida and Lacan separately proposed it as a central theoretical concern. Dolar goes beyond Derrida’s idea of “phonocentrism” and revives and develops Lacan’s claim that the voice is one of the paramount embodiments of the psychoanalytic object (objet a). Dolar proposes that, apart from the two commonly understood uses of the voice as a vehicle of meaning and as a source of aesthetic admiration, there is a third level of understanding: the voice as an object that can be seen as the lever of thought. He investigates the object voice on a number of different levels–the linguistics of the voice, the metaphysics of the voice, the ethics of the voice (with the voice of conscience), the paradoxical relation between the voice and the body, the politics of the voice–and he scrutinizes the uses of the voice in Freud and Kafka. (There’s a great review by Christine Boyko-Head HERE.)

a voice and nothing morePlutarch tells the story of a man who plucked a nightingale and finding but little to eat exclaimed: “You are just a voice and nothing more.”

There is a story that goes like this: In the middle of a war, in the middle of a battle, there is a company of Italian soldiers in the trenches. And there is an Italian commander who issues the command “Soldiers, attack!” But nothing happens, nobody moves. So the commander gets angry and shouts even louder “Soldiers, attack!” At which point there is a response, a voice rising from the trenches saying Che bella voce!

This story can serve as a good entry into the problem of the voice. On the first level this is a story of a failed interpellation. The soldiers fail to recognize themselves in the appeal, the call of the other, the call of duty, and they don’t act accordingly. Surely the fact that they are Italian soldiers plays a great role in it, they do act according to their image of not the most courageous soldiers in the world, as legend has it, and the story is most certainly not a model of political correctness, it indulges in tacit chauvinism and national stereotypes. So the command fails, the addressees don’t recognize themselves in the meaning being conveyed, they concentrate instead on the medium, which is the voice. The attention paid to the voice hinders the interpellation and the transmission of a symbolic mandate, the transmission of a mission.

But on a second level another interpellation works in the place of the failed one: if the soldiers don’t recognize themselves in their mission as the soldiers in the middle of a battle, they do recognize themselves as addressees of another message, they constitute a community as a response to the call, the community of people who can appreciate the aesthetics of a beautiful voice. Who can appreciate it when it is hardly the moment, and especially when it is hardly the moment to do so? So if in one respect they act as stereotypical Italian soldiers, they also act as stereotypical Italians in this other respect, namely as opera lovers. They constitute themselves as the community of “the friends of the Italian opera” (to take the immortal line from Some Like It Hot), living up to their reputation of connoisseurs, people of refined taste who have amply trained their ears with bel canto, so they can tell a beautiful voice when they hear one, even among the canon fire.

The soldiers have done the right thing, from our biased present perspective, at least in an incipient way, when they have concentrated on the voice instead of on the message, although, to be sure, for the wrong reasons. They are seized by a sudden aesthetic interest precisely when they would have had to attack, they concentrate on the voice because they have grasped the meaning all too well. But quite apart from their feigned artistic inclination they have also bungled the voice the moment they isolated it, they immediately turned it into an object of aesthetic pleasure, an object of veneration and worship, the bearer of a meaning beyond the ordinary meanings. The aesthetic concentration on the voice loses the voice precisely by turning it into a fetish-object.

I will try to argue that there is a third level: an object voice which doesn’t go up in smoke in conveyance of meaning and which doesn’t solidify either in an object of fetish reverence, but an object which functions as a blind spot in the call and a disturbance of aesthetic appreciation. One shows fidelity to the first by running to the attack, one shows fidelity to the second by running to the opera. But fidelity to the third is far more difficult to achieve. I will try to pursue it on three different levels: linguistics, ethics and politics. Continue reading