Don’t surrender your loneliness so quickly.
Let it cut more deeply.
Let it ferment and season you
as few humans and even divine ingredients can.
Something missing in my heart tonight
has made my eyes so soft,
my voice so tender,
my need for God absolutely clear.
~ Hāfez
Biographical note:
Khwāja Šams ud-Dīn Muhammad Hāfez-e Šīrāzī, or simply Hāfez (Persian: خواجه شمسالدین محمد حافظ شیرازی), was a Persian mystic and poet. He was born sometime between the years 1310 and 1337. John Payne, who has translated the Diwan Hafez, regards Hafez as one of the three greatest poets of the world. His lyrical poems, known as ghazals, are noted for their beauty and bring to fruition the love, mysticism, and early Sufi themes that had long pervaded Persian poetry. Moreover, his poetry possesses elements of modern surrealism.
sigh.